• Préparer son voyagePour préparer votre voyage, un point sur les formalités, une présentation des différentes façons de voyager, et quelques informations pratiques (faire, ne pas faire, vêtements...)
  • Circuits et excursionsNos excursions d'une ou deux journées, au départ des grandes villes du Sud, et nos circuits.
  • HébergementTout savoir si vous voulez dormir sous tente berbère à l'Oasis de Mezgarne. Aussi une sélection de quelques hôtels dans la région.
  • BoutiqueUne boutique éthique, au service de coopératives marocaines. Vous pouvez les visiter sur place, ou acheter de retour en Europe, par notre intermédiaire, safran bijoux en argent, broderies et tapis.
  • Contact / infosToutes les informations pour nous trouver, nous contacter.
  • Prix et conditionsLes prix, les conditions de réservation, nos conditions générales de vente.
  • En savoir plusDes liens, des forums, des livres sur le Maroc. Plus d'informations pour préparer votre voyage
  • Livre d'OrLaissez nous un petit mot, cela nous fera plaisir.
  • Plan du siteIci, vous pouvez trouver toutes nos rubriques
  • Le berbère en image : Taramant ou taremmanente

    La grenade, Taramant taremmanente en Amazigh, c’est le fruit de la fin de l’été par excellence. Un jeu pour égréner fruit, un délice rafraichissant dans la bouche.
    On trouve les grenadiers dans les jardins fruitiers, et dans les palmeraies, arbres touffus qui cachent leurs « pommes à grains », peut être pour les protéger des enfants trop gourmands…

    Grenade au soleil

    Grenade au soleil

    Et un proverbe,
    An sabd’ey taremmanente « On va exploser cette grenade », qui correspond de façon bien plus jolie au français « crever l’abcès ».

    Transparence sucrée

    Transparence sucrée

    En arabe, la grenade se dit « Arrouman » (Roumanatoun, avec une initiale solaire, pour les connaiseurs).

    7 Comments

    1. Posted 29 Août '08 at | Permalink

      La deuxième photo est SUBLIME. Bravo :)
      Elle m’a donné envie d’en manger mais hélas ici elles ne sont pas si bonnes…

      Sinon, « taramant » est une déviation de l’arabe car grenade en arabe c’est roummane. En amazigh ça donne « taremmanente ».

    2. Posted 29 Août '08 at | Permalink

      Hello miss :)
      Mon professeur de tamazight est d’accord avec ta transcription, je vais corriger !

      Je t’en rapporterais bien, mais je vais faire un détour avec de passer en France :(

    3. Posted 29 Août '08 at | Permalink

      C’est gentil lalla :)
      Moi aussi je ferai un saut au Maroc. Je t’enverrai un mail plus détaillé.

      Bravo pour tes avancées en tachlhit. Et si tu as des supports écrits sur lesquels tu te bases ça m’intéresse de les connaitre.

    4. Posted 30 Août '08 at | Permalink

      Pour les supports écrits, je les ai tous achetés à la librairie de l’association Tamaghza, 47, rue Benard, dans le 14° arrondissement.
      http://tamazgha.fr/Plan,769.html

      Pour le reste j’attends avec impatience !

    5. Posted 30 Août '08 at | Permalink

      Merci lalla :) En plus cette assoc se situe pas loin de là où je travaille.

      Je t’enverrai le mail aujourd’hui même.

    6. Posted 1 Jan '10 at | Permalink

      Chez nous en Kabylie, on l’appelle taremmant et non taremmanente.

      assegwas ameggaz 2010.

    7. Posted 1 Jan '10 at | Permalink

      sahit :)

      Le kabyle est un peu éloigné de l’amazigh qu’on parle chez nous, c’est vrai, mais les mots restent proches

    Laissez un commentaire

    Votre adresse mail ne sera jamais publiée ou transmise. Required fields are marked *
    *
    *